ЛЕГЕНДЫ, ОСКОРБЛЯЮЩИЕ РАЗУМ

15 Дек 2021, 09:30
6185
5
ЛЕГЕНДЫ, ОСКОРБЛЯЮЩИЕ РАЗУМ

Обращение к парламентариям, журналистам, публичной дипломатии, общественности, правозащитникам Грузии, этносу «апсуа»

«Абхазец» – это не национальная принадлежность,
а грузинский этноним, даже топоним.
Это равнозначно таким топонимам, как «тбилисец»,
«берлинец», «стамбулец», «варшавянин», «ростовчанин».

Слово «абха» – кто не знает, кто забыл – по-мегрельски и по-лазски, а значит, по-грузински означает «заплечье» и «край». От этого слова произошло название «Абхазети» (перевод на русский – «Абхазия» – первый перевод названия местности стал применяться в конце XIII века).

В начале VIII века н. э. было создано известное грузинское царство «Абхазети» (по-русски «Абхазия»), столица – грузинский город Кутаиси. Государственный язык и письменность – грузинские, религия – христианство, православие, церковные службы велись на грузинском языке. Вся Западная Грузия – Абхазети – это Мегрелия, Гурия, Сванетия, Имеретия, Эгриси, Лазика – входили в ее состав. То есть Абхазети (русская версия слова «абхазы» – это западные грузины). Создателем царства «Абхазети» (Абхазия) в 746 году н. э. был Эристави (что в переводе с грузинского означает «управляющий князь», дословно, эри – «нация», тави – «голова», то есть «глава нации») – Леон I, национальность – грузин, родной язык – грузинский, религия – христианство. Перевод имени «Леон» с латинского и греческого – «лев». Далее первым царем Абхазети (Абхазии) был Леон II, племянник Леона I, потомственный эристави. Затем: Феодосий II, (сын Леона II), Деметрий (сын Леона II), Георгий I – эриставы. В 861 году царем становится Иоанн, после него – Адарнасе, затем – Баграт I (имя Баграт с персидского означает «богом избранный»). Потом: Константин (сын Баграта I), Георгий (сын Константина), Леон (сын Георгия) и т.д.

Всегда царями Абхазети (Абхазии) были только грузины, со столицей только город Кутаиси, государственным устным и письменным языком – только грузинским, религия – только христианство, православие. В те времена цари имели громкие и величественные имена: Леон – «лев – царь зверей», Гурген – значение с мегрельского и лазского «гром», Тигран – с персидского – «тигр», Баграт…

Все цари «Абхазети» (Абхазии) были грузинами.

Земля «Абхазети» (Абхазия) была исторически грузинская, кроме грузин на ней проживали другие немногочисленные этносы – византийские, понтийские греки, турки, персы, азеры (азербайджанцы) и другие мелкие кавказские племена. Такой этнос, как «апсуа», никто не знал. Слово «апсуа» на понтийском греческом означает «бездушный». Буква «А» на греческом означает «отрицание», а «псия» – «псуа» – душа, сознание, от этого слова получили названия науки – «психология», «психиатрия». Древнейшее название города Сухуми – от мегрельского слова «Акуджиха». «Аку» означает с мегрельского – «море», «джиха» – «крепость». Слово «Сухуми» имеет мегрельское происхождение: «рыба» на этом языке – «цхуми».

Название города «Сухуми» или «Сухум» возникло в конце XIII века. Прежде греки называли его «Диоскурия», турки – «Сухум-Кале», персы – «Баграт-Кале», грузины – «Цхуми».

Но никогда в истории город не имел название на языке «апсуа». На их языке это замечательное место с XIII века по настоящее время именуется «Акуа» – первая часть слова от древнего мегрельского названия «Акуджиха».

Имеются тысячи исторических документов: слово «Абхазети» («Абхазия») – это коренное грузинское слово, и означает оно место проживания этносов грузинского народа на обширной территории Западной Грузии и Причерноморья, а не племени «апсуа». Еще со II тысячелетия до н. э. в западном Закавказье преобладает картвельский (грузинский) этнос. Это подкрепляется данными греческой мифологии о прибытии аргонавтов в Колхиду и письменными греческими источниками (Геродот, Гекатей Милетский, Скилакс Кариандский, Страбон), указывающими, что Колхидское царство охватывало всю низинную часть Западной Грузии, где основным этносом был грузинский.

Лишь в I-II веках н. э. в греческих письменных источниках одной строкой упоминаются мелкие племена, проживающие на севере Лазики («Абхазети»), – апсилы и абазги.

Следует подчеркнуть, что русские и европейские средневековые летописи указывают, что иберы (грузины) и абхазы (грузины) – один народ с одним письменным языком и культурой. Это подкрепляется историческими исследовательскими материалами Плиния, Флавия Арриана, Жана Шардена, Арканджело Ламберти, Эвлия Челеби.

Цхумский проповедник Пьетро Геральди в письме, написанном в 1330 году горожанам, перечисляет жителей города: грузин, греков, мусульман, евреев.

На карте Ватикана XV века в районе устья реки Келасури (предместье Цхуми) указывается пункт «порто Мигрело», а в районе города Гудаута порт «Каво де Буксо».

Известный турецкий географ и историк Э. Челеби писал, что племя «апсуа» «не знакомо с Кораном и вообще у них нет никакой религии» и письменности.

Конечно, в разные исторические эпохи до н. э. и н. э. на обширную территорию Иверия (Грузия) переселялись племена, но они были настолько малочисленны, что культурный след в истории страны не оставили.

С XVIII века племена апсуа (проживавшие до XVII-XVIII веков в горных районах вдоль течения реки Кубань), абазги (черкеско-адыгские племена), другие северокавказские горцы начинают небольшими группами заселять эти районы – как эхо первых межгосударственных переговоров между грузинскими и русскими царями о присоединении Грузинского царства к Российской империи.

С начала XVI века персы и турки называют кавказские племена «абаза», по-персидски «медная монета». В комментариях персидских историков это слово еще использовалась в названии «дешевая рабочая сила».

В 1783 году между Грузией и Россией был заключен Георгиевский трактат – граница Грузии проходит по Кавказскому хребту. После присоединения Грузии, чтобы искоренить название государства «Грузия», Россия делит ее территорию на Тифлисскую и Кутаисскую губернии. Провинция Шида Картли (Картли – Восточная Грузия, Абхазети – Западная Грузия) вошла в Тифлисскую, а Абхазети (Абхазия) – в Сухумский военный округ Кутаисской губернии. Кутаиси – был исторически престольным городом абхазетских (абхазских) царей.

Вопрос: почему вы, грузины, называете небольшой чужой этнос «апсуа» – абхазами? Этим вы оскорбляете своих родовых предков, оскверняете собственную историю, принижаете и бесславите свой многочисленный этнос. Абхазы – это вы, грузины – мегрелы, лазы, имеретинцы, гурийцы, колхи, иверы и т.д., а «апсуа» – это пришлое малочисленное племя, спустившееся с Кавказских гор и обосновавшееся на этих землях в начале XIX века во время событий Русско-Кавказской войны, которую завершал русский генерал Ермолов. В те времена тысячи кавказских горцев переселились в Турцию (исповедовавшие ислам), а те, кто не смог, – адыги, абазги, черкесы, кабардинцы, балкарцы и прочие племена Северного Кавказа – осели на берегах Черного моря – от Очамчиры до Анапы. До революции 1917 года место их проживания называлось Сухумский округ Кутаисской губернии. С приходом к власти большевиков этот регион переименовали – в основу было положено историческое название местности – Абхазети (в русском варианте – Абхазия). С этого момента грузинский топоним «Абхазети» (Абхазия) как имя собственное, обозначающее название региона, укрепился до настоящего времени. А все осевшие переселенцы второго и третьего поколений, населявшие территорию, взяли этноним «абхазы». Численный состав малых народностей с новым названием никогда не превышал 30-35 тысяч человек. А общее население «Абхазети» было около пятисот тысяч. Многие стали причислять себя к новой общности, чтобы легализовать свой гражданский статус, считаться элитной нацией и иметь социальные преференции.

Еще раз, «абхазец» – это не национальность, а этноним.

На языке «апсуа» (других народностей, присвоивших этноним «абхаз») нет ни одного слова, означающего водных млекопитающих и виды рыб – дельфин, кефаль, ставрида, камбала, барабуля, другие названия. У них есть одно слово – «арыба». И вообще язык «апсуа» очень скромный и незначительный в своем объеме, в нем много заимствованных слов из мегрельского и русского языков. Грузинский же язык – это древнейший и богатый язык по своей красоте, язык науки, культуры, поэзии и литературы. Грузинский язык издревле на этой земле является языком богослужений. Церковь еще в IX веке выделилась из Византийской епархии – стала всегрузинской, а не абхазской.

Древним центром грузинской культуры и престольной столицей был грузинский город Кутаиси. «Апсуа» никогда не исповедовали христианство и не оставили никаких памятников культуры, архитектуры, письменности.

Недавний пример: греки последние двадцать-тридцать лет возмущались, вели судебные тяжбы в европейских судах, доказывали, что страна Македония не имеет право носить такое название. Македонцы – это исторически греческий этнос, но никак не славянский. И частично добились своего – Македония получила название Северная Македония.

Современная «Независимая Абхазия» не имеет ни исторического, ни юридического права носить чужое историческое название. Абхазы – это грузинский этнос, а эта земля должна носить временное название «Временная Апсуа». Представители этого этноса исторически называют себя «апсуа», свою страну – «Апсны», а не «Абхазия». Предлагаю рассмотреть и утвердить парламентариям Грузии официальное название этой временной территории как «Временная Апсуа», а не Абхазия (Абхазети).

«Абхазский» народ – это выдуманный народ, закрепленный большевиками в Сухумском округе Кутаисской губернии царской России.

Почему вы, грузины, проявляете такое жестокое безразличие к своей истории и памяти своих предков? Вы позволяете и продолжаете называть чужой народ «апсуа» – абхазами. А отобранные войной ваши исторические территории, с которых силой оружия были изгнаны сотни тысяч грузин, а десятки тысяч были убиты и расстреляны, – Абхазией!

Почему вы не возмущаетесь, не требуете, не судитесь по поводу приписывания новой письменности народа «апсуа», созданной человеком с грузинской фамилией Гулия (с грузинского «гули» – «сердце») лишь в 1954 году, – к абхазской? В 1954 году появилась первая «апсуа» школа и тогда ее стали называть «абхазской». Большевики тоже наделали много сознательных ошибок в соблюдении этнической принадлежности в истории народа Грузии. Новоявленная письменность должна носить название «апсуа», но никак не «абхазская». Ведь этот факт является культурной драмой и психологической диверсией против грузинского народа. Абхазы, то есть грузины, пользуются своей письменностью с начала IV века н. э., а по другой версии с III века до н. э.

На современном этапе в историческом и правовом диалогах Грузия не проявляет должной последовательности, не отстаивает жестко свои исторические топонимические, гидронимические, этнотопонимические собственные названия!

Колхида, колонизированная ранее греками и охватывающая всю низинную часть Западной Грузии, также всегда была связана с грузинским народом, а не с «апсуа». Нет ни одного письменного документа той эпохи, который бы доказывал обратное.

Греки оказали большое влияние на становление и развитие цивилизации грузинской нации – мегрелов, сванов, гурийцев, имеретинцев, аджарцев, лазов и др. Колхидский порт, названный в VII веке до н. э. Фазис (Фасис), в переводе с греческого «вечно живой», в V веке до н. э. был переименован и по сегодняшний день называется Поти, что с греческого означает Понто – Черное море. До XI века богослужебные книги были на греческом и грузинском языках, после – только на грузинском. Служение на древнегрузинском языке происходит и по настоящее время. Священные писания всех христиан – 27 книг Нового Завета написаны как на греческом, так и на грузинском языке.

Информация об Абхазии (Абхазети) в Википедии часто является фейковой, выдуманной. Одним из известных фейковых сочинителей является россиянин Константин Затулин и другие «историки и просветители»: Аслан Авидзба, Ермолай Аджинджал, Шалва Инал-ипа, Гиви Смыр, Омар Маан, распространяющие ложные факты в научных и исторических книгах, журналах, интервью. Их заявления – это бред, бесовщина и наглая откровенная ложь. А цитата Е. Аджинджала «…государственность в Абхазии могла зародиться с первых веков по рождению Иисуса Христа…» – не исторические суждения, а фальшивка, фейк. Это может быть только в отношении Абхазети, но не Апсны (Апсуа, Абхазия), в его же смысле – это Апсуа.

Почему вы не преследуете своими национальными и международными юридическими инстанциями этих порочных сочинителей, поспособствовавших своими ложными историческими версиями преступлению против грузинского народа и его культуры? Почему вы не провели независимое справедливое разбирательство и не возбудили против них судебное преследование, обвиняя в искажении фактов, преднамеренной политической клевете и геноциде грузинского народа?

Многих абхазов (истинных грузин) убивали по единственной причине: «Ах, ты грузин! – Получи пулю в голову!» Десятки тысяч человек были убиты – сознание убийц формировала ложь угодных сепаратистам фальшивых комментаторов.

Чудовищный факт геноцида грузин (абхазов) в 1992-1994 годах мировому общественному сознанию достаточно не известен и слабо освещен в деталях. Это ваша вина, публичные люди Грузии! В национальной истории с древнейших времен страны-соседи – римляне, византийцы, арабы, персы, турки и другие – не раз завоевывали ваши земли, желая закабалить грузинский народ, но вам удавалось восстанавливать свои территории и культуру. Поэтому персы несколько тысяч лет назад назвали вас «гурджи», а вашу страну «Гурджистан», что на их языке означает «страна волков». С самого начала новой эры ваш народ известен в мире своей энергичной цивилизационной поступью, Грузия всегда являлась ареалом богатой культуры юго-востока Европы.

С большой надеждой я верю, что в самое ближайшее время, вы отстоите и вернете народу Грузии свои исконные территории.

В военных действиях 1992-1993 годов за независимость «Временной Апсуа» участвовало около 3000 добровольцев из-за рубежа. Неизвестные самолеты бомбили, «Грады» обстреливали, танки разрушали г. Сухуми и другие населенные пункты «Абхазети», изгоняя грузин. Более 300 тысяч граждан под угрозой смерти были вынуждены покинуть свои родные очаги, а более 40 тысяч – расстреляны и убиты.

При этом 247 военнослужащих были награждены орденом Леона (учрежден в 1992 году для поощрения за особую храбрость, подвиги, успешные боевые действия). Насколько должно было быть извращено и поражено сознание авторов этих фейковых идей, чтобы за убийство грузинского народа награждать орденом имени грузинского царя Леона.

В истории племени «Апсуа» нет ничего: ни культуры, ни языка, ни памятников – одни вымышленные амбиции. Общеизвестно, что «Апсуа» не исповедовали христианство и далеки от священных книг, являющихся каноническими для православных, и также от других источников вероучений. Прежде, веками, на территории «Временной Апсуа» действовало более 140 храмов и монастырей с характерными для Грузии архитектурными стилем, декорациями и фасадной пластикой, сформировавшимися во времена Абхазетского царства. Ныне действующих – только 15 храмов и 2 монастыря. Христианское зодчество Грузии имеет национальный отпечаток. Все постройки храмов и церквей выполнены грузинскими мастерами и продублированы в других регионах страны.

Я и многие другие симпатизанты Грузии просим вас защитить древнейшее государство Европы. В VI-X веках в Европе существовало всего 4 государства: Священная Римская империя германской нации (столица Ахен), Королевство Англия (столица Винчестер), Русь (столица Киев) и Абхазети (Абхазия) (столица Кутаиси, только грузинский этнос, устный и письменный государственный язык – грузинский, религия – христианство (православие).

Мы все, с любовью относящиеся к Грузии, ее народу и культуре, ждем ваших активных действий!

Ваше, народ «апсуа», упорное и откровенное стремление переписать на себя высокую цивилизационную культуру Грузии выражается в разных фрагментах.

Этнос «апсуа» пользуется чужим наследием и достоянием, присвоил себе даже фамилии. Своих – у вас не было. Ваше племя не имело собственных имен. Реальность исторических корней подтверждает этимология.

Более 80% граждан современной «Временной Апсуа» – исторически грузинской «Абхазети» – позаимствовали у знакомых, соседей и всех вокруг чисто грузинские имена и фамилии. Эта акция помогала им комфортно легализовать себя, интегрируя свой народ в социальный ландшафт нового образования – большевистскую Абхазию («Абхазети»). Вы без стеснения взяли себе грузинские фамилии, но продолжаете называть себя «апсуа».

Приведу некоторые из таких фамилий: Какалия (с мегрельского «какали» – орех), Ломия (с грузинского «ломи» – лев), Миминошвили (с грузинского «мимино» – сокол, «сын сокола»), Топурия (с мегрельского «топури» – мед), Бедия (с грузинского «беди» – судьба), Джикия (с грузинского «джики» – барс), Кобалия (с мегрельского «кобали» – хлеб), Дзидзария (с грузинского «дзидза» – кормилица, няня), Цаава (с грузинского «ца» – небо, «ава» – поднимется), Мелия (с грузинского «мелия» – лиса), Гвинджилия (с мегрельского – дремучий лес), Зарандия (с мегрельского «зара» – звонок, «дия» – хозяйка), Чемия (с грузинского «чеми» – мой).

Таких фамилий более полутысячи из шестисот тридцати «апсуа» фамилий, а собственных – менее 100. Более 500 из них – имеют грузинские корни.

Даже члены правительства и администрации президента непризнанной республики носят грузинские фамилии. При этом вы называете грузин – врагами! Вы, с помощью чужеземцев и войны, выгнали коренных жителей с исторических земель, из отчих домов, а часть – расстреляли. Но вся многотысячелетняя история этой земли Абхазети, как прежде, так и ныне, сохранила топонимы – гидронимы, ойконимы, оронимы – грузинскими.

Некоторые фамилии правительства «Апсны»: Анкваб («кваби» в переводе с грузинского – котел), Бжания («бжа» в переводе с мегрельского – солнце), Квициния («квици» в переводе с грузинского – жеребец), Каджая («каджи» в переводе с грузинского – леший), Джинджолия («джинджи» в переводе с мегрельского – корень), Бебия («бебиа» в переводе с грузинского – бабушка), Габлия («габла» в переводе с мегрельского – влияние), Гуния («гуния» в переводе с мегрельского – похож).

Общемировые значения понятий в академической науке:

Племя. Самая ранняя форма этноса. Его появлению предшествовало объединение людей в семьи, роды и кланы.

Народность. Это более развитая форма этноса, пришедшая на смену племени. Отличие от племени: включает в себя большее количество людей; появление связано с образованием государства, объединяющего большие территории в одно целое; в основе объединения людей не только кровнородственные связи, но и языковые, территориальные, экономические и культурные признаки.

Нация. Тип этноса, наиболее многочисленная группа людей, объединенных общими институтами и ценностями. Признаки нации: единая территория; единый язык; общность экономической системы; единый национальный характер, чувство солидарности.

P.S.: В своих размышлениях в этом обращении я меньше всего ссылался на грузинские источники и использовал для аргументации и выводов римские, греческие, европейские, турецкие и персидские материалы.

Источники:

  • Barthold, W.; Minorsky, V. (2012-04-24). “Abk̲h̲āz”. Encyclopaedia of Islam, 2nd Edition [англ.].
  • Toumanoff, Cyril. Studies in Christian Caucasian history .— Washington: Georgetown University Press, 1963.
  • H. Rapp, Studies In Medieval Georgian Historiography: Early Texts And Eurasian Contexts, Peeters Bvba (September 25, 2003) ISBN 90-429-1318-5 pages 144, 230-237, 481-484 (ინგლისური)
  • Toumanoff C., Chronology of the Kings of Abasgia and other Problems // Le Muséon, 69 (1956), S. 73-90. (ინგლისური)
  • (2013) The Abkhazians: A Handbook. Routledge. ISBN 978-1136802058.
  • Georgiy I Mirsky, G I Mirskii, On Ruins of Empire: Ethnicity and Nationalism in the Former Soviet Union (Contributions in Political Science), Greenwood Press (January 30, 1997) ISBN 0-313-30044-5
  • Гамкрелидзе Т.В., Иванов В.В. Индоевропейский язык и индоевропейцы, Тбилиси, 1984, с. 907-909.
  • Табагуа И. Грузия в архивах и книгохранилищах Европы, III

Труды исследователей:

  • Плиний
  • Флавий Арриан
  • Жан Шарден
  • Арканджело Ламберти
  • Эвлия Челеби

Потёмкин Александр Петрович

Писатель, доктор экономических наук
государственный советник налоговой службы II ранга

Комментарии: 5
  • Гость 3 месяца назад | Изменено

    Самозванцев полно и в россии

  • Гость 3 месяца назад | Изменено

    Добавить труд Николаса Витсена(Нидерланды)

  • Гость 3 месяца назад | Изменено

    Газета "Русский Почтальон" 11.01.99 Золотая рыбка...
    moles.ee›99/Jan/11/7-1.html. Кому интересно, кто такой автор.

Присоединиться к проекту